下面是老外熱心的指點我們常用錯的英文,請大家注意一下
Hi PAN. To begin with, I just have to correct your English a bit… Sorry, but you have to do it correct. You do NOT say Have a good day, like this.
1Only when you are leaving somebody, you can say that.(当有人去世的时候,采用这个have a good day)
2But when you start a conversation or meat somebody, you have to say I HOPE You have a nice day. OK?? (建议你用I HOPE You have a nice day)
3It is always good to put in words " I kindly await your reply" 不要push老外,可以用这个词I kindly await your reply
people do not want to be pushed or feel any pressure at least most americans most people think sales man are annoying haha so, i try to be kind, simple to the point seems Chinese culture is push push push i keep telling Henry and others you can not do this to people in USA 看看老外用的习惯
案例2
Hi Jun – to help with your English – they are called ‘caRtons’ – not ‘caNtons’ - J
I am confused by your email – we have ordered 2500 beer openers, and 5000 lanyards. Ok?